« Moldu », bientôt officiellement remplacé par « non-magique » ?

Publié le par

Okay les Roses, l’heure est grave. Le sacro-saint terme « moldu » est menacé de se faire rayer de la carte dans Les Animaux Fantastiques 2 : les crimes de Grindelwald, pour être remplacé par le terme « non-magique ». WHAT?! No way. Le moldu qui sommeille en nous est archi pas d’accord.

moldu non-magique jacob kowalski les animaux fantastiques

Pinterest @allocine.fr

Les Animaux Fantastiques 2 veulent remplacer le terme moldu par « non-magique » dans la version originale ET dans la version française

Alors que les aventures d’Harry Potter avaient lieu dans leur pays de naissance, en Angleterre, le premier volet des Animaux Fantastiques se déroulait aux Etats-Unis.

On a pu y découvrir que les personnes sans pouvoirs magiques, les « muggles » dans la version originale anglaise d’Harry Potter, étaient appelés « no-maj »  en américain, et « non-magiques » dans la version française. On avait d’ailleurs trouvé ça plutôt cool que les gens sans pouvoirs outre-Atlantique ne soient pas qualifiés de la même manière qu’en Angleterre et que chez nous.

Là où tout ça se corse, c’est que les événements des Animaux Fantastiques 2 se dérouleront à Paris, mais que le réalisateur David Yates a annoncé lors d’une interview au magazine Entertainment Weekly que les personnes dépourvues de pouvoir seront appelées…les « non-magiques ».

Euh…Wait, WHAT ?!

Il semblerait en fait que David Yates n’ait pas été mis au courant avant de tourner son film que par chez nous, les gens sans pouvoir, on les appelle des moldus.

Inutile de vous dire que ce terme, forgé il y a plus de 20 ans par Jean-François Ménard, traducteur officiel d’Harry Potter, a aujourd’hui une place centrale dans la culture potterhead française.

C’est vraiment trop dommage, d’autant que la communauté non-magique MOLDUE est apparemment présentée de manière super stylée dans le film :

« [le monde magique y est] très glamour, très beau. Il y a une communauté [magique] qui vit aux côtés d’une communauté non-magique MOLDUE. C’est bien plus libre qu’à New York, où il y a de la ségrégation. En fait, Paris est un peu comme l’Angleterre, elle ne s’attarde pas sur les différences entre les deux [communautés]. Les êtres magiques peuvent se déplacer librement au sein de communautés non-magiques MOLDUES du moment qu’ils sont discrets quant à leurs talents… »

On est donc un peu dépitées que le mot moldu n’ait pas droit à sa place d’honneur dans le film, et on espère sans trop d’espoir, qu’ils vont rectifier cette erreur avant la sortie officielle des Animaux Fantastiques 2, le 14 novembre 2018.

Zoubi les Roses MOLDUES (et les Roses sorcières aussi, d’ailleurs!)